Testo Balada de la placeta Cantan los niños En la noche quieta: LOS NIÑOS ¿Qué tiene tu divino Corazón en fiesta? YO Un doblar de campanas, Perdidas en la niebla. LOS NIÑOS Ya nos dejas cantando En la plazuela YO Una rosa de sangre Y una azucena. LOS NIÑOS Mójalas en el agua De la canción añeja. YO El sabor de los huesos De mi gran calavera. LOS NIÑOS Bebe el agua tranquila De la canción añeja. YO ¡Voy en busca de magos Y de princesas! LOS NIÑOS ¿Quién te enseñó el camino De los poetas? YO La fuente y el arroyo De la canción añeja. LOS NIÑOS ¿Te vas lejos, muy lejos Del mar y de la tierra? YO Se ha llenado de luces
Mi corazón de seda, LOS NIÑOS Ya nos dejas cantando En la plazuela. Las pupilas enormes De las frondas resecas, Federico García Lorca (1898-1936) | Traduzione Ballata della piazzetta Cantano i bambini nella notte quieta; I BAMBINI Cosa ha il tuo divino cuore in festa? IO Un rintocco di campane perdute nella nebbia. I BAMBINI Ora ci lasci cantando nella piazzetta. IO Una rosa di sangue e un giglio. I BAMBINI Bagnali nell’acqua della canzone antica. IO Il sapore delle ossa del mio gran teschio. I BAMBINI Bevi l’acqua quieta della canzone antica, IO Vado in cerca di maghi e principesse. I BAMBINI Chi ti insegnò la strada dei poeti? IO La fonte ed il ruscello della canzone antica. I BAMBINI Te ne vai lontano, tanto lontano dal mare e dalla terra? IO S’è riempito di luci il mio cuore di seta, I BAMBINI Ora ci lasci cantando nella piazzetta, Le pupille enormi delle secche fronde (Traduzione: Corrado Margutti) |
Esecuzioni recenti della Corale Roberto Goitre: